Heresybrush, blog sobre modelismo para wargames y aerografía. Rubén Torregrosa
2Aug/170

Tanques de WH40k – Warhammer 40000 tanks

By Rubén Torregrosa

Hoy quiero compartir con vosotros una guía de pintura de un tanque de Warhammer 40k, un Leman Russ del Culto Genestealer. Hace unos 10 años me monté un ejército de la Guardia Imperial repleto de vehículos. Debía de tener al menos unos 12 tanques. ¡me encantaban esos enormes y poderosos monstruos de acero! Especialmente las versiones diseñadas por Forge World, mucho más estilizadas y carismáticas. Sin embargo, en aquella época no invertía demasiado tiempo en pintar miniaturas: con pincel pinté un camuflaje a tres colores; y arreando. Por supuesto, no les hice absolutamente nada de “weathering”. Curiosamente, tras dejar de coleccionar miniaturas de Warhammer me empecé a interesar más en la pintura. En los últimos años he aprendido un montón de técnicas diferentes para pintar y envejecer tanques. Y teniendo en cuenta mi pasión por aquellas bestias de acero, una espinita se me fue clavando poco a poco, hasta que me convencí de que tenía que aplicar todo lo que había aprendido en un tanque de Warhammer 40k. Aunque hace unos meses lo intenté con un pequeño vehículo de reconocimiento (este Sentinel), todavía tenía el objetivo de pintar un tanque per sé, algo más grande. Especialmente, un Leman Russ. Finalmente, puedo decir: ¡objetivo cumplido! Ha sido más complicado de lo que pensaba dado que he pasado de pintar tanques en 15mm a pintar un monstruenco enorme. Las superficies son mayores, sí, y aunque esto a primera vista facilita la pintura (más espacio sobre el que trabajar), también implica que he tenido re-adaptar muchas de las técnicas que me había especializado en hacer en 15mm (yo nunca he hecho envejecimiento en maquetas de escalas mayores, si no que directamente empecé con 15mm). Como nota personal, necesito más práctica, especialmente con los desconchones. Debo reconocer que la peor parte ha sido el tiempo invertido en pintar la bestia. Normalmente necesito dos días para pintar un carro en 15mm. Este proyecto ha durado una semana entera, incluyendo el fin de semana...

Today I wanted to share with you a painting guide for a Warhammer 40k tank, a Leman Russ for my Genestealer Cult. Ten years ago I gathered around twelve Imperial Guard tanks. I loved them, those enormous and powerful steel monsters. Especially the Forge World versions, more realistic (less toy-like) and charismatic. However, when I was younger I did not spend much time painting these tanks: just with a brush I tried to simulate a simple camo. And that was all. Lately, I could not help feeling gutted about this, since over the last years I have learnt a lot of different techniques to paint tanks, but I had never applied them in one of my beloved tanks.  Although I tried something on a small recce vehicle (this Sentinel), I still had the goal of painting a big tank. But now I can say that it is done! It has been difficult because I had to move from painting 15mm tanks to paint this huge monster. The surfaces are bigger, right, and although this makes the painting easier; at the same time, some effects I have learnt must be adapted to this larger scale. I think that I need more practice, especially with the chipping effects. Actually, I have to say that the worst part has been the time required to paint this beast. I usually need a couple of days to paint a tiny 15mm tank. This fella has taken a whole week, including a weekend. But I guess that is matter of practice.

En las siguientes líneas encontraréis cómo pintar un Leman Russ Mars Alpha pattern de Forge World. Básicamente he utilizado acrílicos y esmaltes de AMMO of Mig Jimenez y un aerógrafo Badger Renegade airbrush. Para el esquema de pintura he seguido el mismo que utilicé en este  Sentinel, que curiosamente es una copia de los tanques de la Primera Guerra Mundial. Por esta razón, esta guía de pintura será muy parecida a la que preparé hace unos meses para pintar tanques de la WWI (os recomiendo también este otro). Lo ideal sería que os leáis alguna de estas guías (o ambas) antes de leer este artículo, ya que aquí voy a ser bastante escueto, dando solo algunos trucos y consejos. Las explicaciones completas las podéis encontrar en esos posts.

In the following lines you will find how to paint a Leman Russ Mars Alpha pattern from Forge World. I have essentially used acrylics and enamels from AMMO of Mig Jimenez and my lovely Badger Renegade airbrush. For the painting scheme I have followed the same I used on this Armoured Sentinel, which curiously is a copy of the British WWI tanks.  For this reason, this painting guide is going to be very similar to this other one I prepared some time ago: how to paint WWI tanks. This another one is also recommendable. It is advisable to go through one of them (or both) before reading this guide, since here I am planning to only give short tips and advice. Full explanations can be found in those other articles.

Resumen / Summary

Pintando tanques de WH40k:

  • Imprimacion
  • Luces (modulacion)
  • Técnica de la laca para el blanco
  • Calcomanias
  • Barniz mate
  • Filtro
  • Lavado
  • Desconchones
  • Efectos de escurridos (paneles verticales) y suciedad (paneles horizontales)
  • Pigmentos
  • Efectos de aceite

Painting WH40k Tanks:

  • Base Coat
  • Highlights (color modulation)
  • Chipping fluid for white marks
  • Decals
  • Satin varnish
  • Filter
  • Wash
  • Chipping effects
  • Streaking effects (vertical surfaces) + dirty (horizontal surfaces)
  • Pigments
  • Grease / oil

 

Debemos lavar cuidadosamente las piezas de resina con agua y jabón para eliminar los posibles restos del desmoldante. Podemos pegar las piezas con cianocrilato, que funciona perfectamente tanto con las partes de plástico como con las de resina. Después aplicamos una capa de imprimación con aerógrafo o espray. Yo he utilizado una de color negro porque si accidentalmente se quita la pintura del tanque, la capa base negra de debajo simularía un efecto de desgaste muy efectista (de hecho, !sería real!). Es recomendable dejar secar la imprimación toda la noche.

Remember to wash carefully the resin pieces to remove the mold-releasing agent with water and soap. Then put together all the pieces with cyanoacrylate, which works finely both with plastic and resin parts. Then, apply a generous layer of coat with an airbrush or spray. I used black because whether accidentally part of the paint scratches, the black coat might resemble a real chipping effect. I usually let dry the coat overnight.

Normalmente utilizo la técnica (o estilo) de la modulación para iluminar los vehículos (consulta aquí para más información). Resumiendo, esta técnica consiste en forzar los contrastes entre las sombras y las luces de paneles adyacentes. Implica la existencia de múltiples puntos de luz, en vez de uno sólo (el sol = luz cenital). Empezaremos por el color más oscuro y a continuación en sucesivas capas aplicamos las luces. Como color sombra podemos utilizar Green moss A.MIG 074 mezclado con negro en la misma proporción. Siempre que uséis el aerógrafo, recuerda diluir la pintura con un poco de thinner acrílico.

I usually follow the color modulation to highlight vehicles (more info here). To summarize it, this technique implies the combination of sharp contrasts between shades and lights in adjacent panels. It supposes the existence of multiple light spots, instead of only one (the sun = zenithal light). We start with the darkest color and subsequently apply the lights. For the shade we can mix Green moss A.MIG 074 with black in the same proportion. Remember to thin the paint with a little bit of thinner.

Ahora aplicamos la primera luz directamente con Green moss. Para conseguir contrastes marcados podemos utilizar máscaras: cinta de enmascarar, papel, blu-tack, etc. Es muy importante ser muy precisos cuando apliquemos estas luces, o perderemos el efecto de la modulación. Es decir, no manchéis una zona de sombra con un color más claro.  Recordar: tenemos que combinar la sombra de un panel con la luz de otro para forzar los contrastes. Por ejemplo, echarle un ojo a como han quedado las dos escotillas del lateral del tanque. ¡He invertido las luces! El faldón está iluminado hacía arriba, mientras que las portezuelas tienen la luz en la parte inferior.

Now we apply the first highlight directly with Green moss. To achieve sharp contrasts we can use masks: masking tape, paper, blu-tack, etc. It is very important to be accurate when applying these highlights, or we would lose the modulation effect. I mean, try to do not ruin the dark areas when applying the highlights. Remember: combine the shade on one panel with the light on another one to enhance the contrasts. For instance, check the small hatches on the side. I have inverted the orientation of the lights! In the big armored plate the lights are on the top, while in the small hatches the highlights are on the lower part.

Finalmente, aplicaremos una segunda luz con Green Moss mezclado con blanco en la misma proporción. Una vez más, debemos utilizar máscaras para proteger las zonas de sombra. Cuando pintemos esta segunda luz debemos tener cuidado de no cubrir completamente la luz anterior. Por otro lado, para un correcto efecto de degradado es importante hacer cambios graduales entre colores. Lo conseguiremos no sólo utilizando tres colores distintos (moss + negro > moss > blanco), si no también jugando con el aerógrafo: cuantas más pasadas demos, mayor pintura aplicaremos, aumentando la intensidad del color final (más capas = mayor intensidad). ¡Jugar con esto!

Finally, we apply a second highlight with Green moss mixed with white in the same proportion. Once again, we must use masks to protect the shades. In addition, do not cover completely the previous highlight. On the other hand, for a proper blending effect it is important to achieve a gradual change between colors. We accomplish this not only by using three different colors (moss + black > moss > moss + white) but also by playing with the airbrush: the more layers of paint we applied, the more intense is the final color. Play with this!

Ahora usaremos el líquido para desconchados (chipping fluid) de AMMO para simular el desgaste de la pintura blanca que representa las marcas del ejército. Por ejemplo, yo he pintado la boca del cañón, algunas partes de la torreta y la parte frontal de los laterales. Puedes ver más información sobre esta técnica aquí y aquí.

Now we can use the chipping fluid from AMMO to simulate a worn white layer of paint representing the army marks of the vehicle. I have painted the mouth of the battle cannon, some parts of the turret and the frontal area in both sides. You can find more info about this technique here and here.

Para el siguiente paso necesitaremos un pincel fino, que usaremos para hacer dos cosas: (1) pintar la última luz con Green moss + blanco en una proporción 1:2 (el doble de blanco). Pintaremos todos los remaches y otros elementos pequeños que podemos encontrar en las superficies más grandes. La idea es destacar todos estos pequeños elementos. Y (2), pintar los diferentes accesorios del vehículo. Por ejemplo, he pintado de negro los tubos y cables y de marrón mate los tubos de escape y un tanque que va en la parte trasera (a estos elementos le meteremos óxido).

For the next step we need a thin brush, which will be used to do two things: (1) we will apply the last highlight with Green moss + white (1:2; the double of white). We use it to paint all the rivets and alike elements on the big surfaces. The idea is to stand out these parts. And (2), we paint the different accessories of the vehicle. For example, I used black to paint different tubes and wires and flat brown to paint the exhausts and a big deposit on the rear (we will add rust to these parts later on).

Podemos poner calcomanías si queremos. Yo he usado estas de Scumb4g Kustoms. Para fijar y ablandar las calcomanías usé los productos MICRO SOL y MICRO SET. Podéis encontrar más información sobre calcas aquí and aquí. Al final decidí pintar sobre las calcomanías con pintura roja, ya que al ponerlas parte sobre el fondo blanco y parte sobre el fondo verde oscuro el rojo de la calca cambiaba de intensidad. Y yo quería un aspecto homogéneo.  

We can put some decals if we want. I use these ones from Scumb4g Kustoms. To fix and softener them I used Micro SOL and Micro SET products. You can find more info about decal-fixing here and here. I decided to paint on top of the decals with red because of the different backgrounds of the surfaces (green and white) modified a little bit the final color of the decal. And I wanted a homogeneous color.

Ahora podemos empezar los efectos de envejecimiento. Pero primero necesitamos proteger todo el trabajo que hemos hecho hasta ahora. Es MUY importante, así que no lo obviéis. Debemos darle una buena capa de barniz satinado de tipo acrílico con el aerógrafo. Normalmente yo espero a que seque toda la noche.

Now we can start with the weathering effects. But first we need to protect all the work we have done so far. This is very important, so do not skip it! Apply a good layer of satin varnish (acrylic) with the airbrush. I usually wait over night before continuing.

Es importante tener en cuenta que ahora vamos a dejar de utilizar pinturas acrílicas y vamos a usar esmaltes. Los acrílicos y los esmaltes son DIFERENTES. Los primeros se disuelven con agua; mientras que para los segundos utilizamos White Spirit o esencia de trementina (¡no aguarrás puro! ¡Nunca!). El primer efecto que vamos a aplicar es un filtro marrón (como el Tan for 3 Tone Camo, A.MIG-1510). El objetivo del filtro es doble: (1) dar un toque más homogéneo a todo el conjunto y (2) añadir un ligero tono marrón. Tener en cuenta que aunque un filtro consiste en pintura muy diluida, un filtro no es una tinta, lavado o un shade de Citadel. No. Filtros y lavados son diferentes en composición y modo de uso (más info aquí). Para aplicar un filtro primero cargamos el pincel con pintura, después descargamos la mayor parte sobre un papel o trapo y es entonces cuando finalmente pasamos al modelo, dando suaves pasadas con un pincel plano. ¡No encharquéis la superficie! Si es así, descargar de nuevo el pincel sobre un papel.

It is important to notice that now we stop using acrylic paints and start using enamels. Acrylics and enamels are DIFFERENT. The former are water-based and the later are oily. Enamels require a thinner such as White Spirit or turpentine to be thinned. We also clean the brushes with this. The very first effect we are going to apply is a brown filter (Tan for 3 Tone Camo, A.MIG-1510) in order to (1) homogenize the different green colors and (2) also add a small brownish effect. Note that although filters are thinned paints, they are not a washes, inks or Citadel shades!!!. Filters and washes are different in composition and way of using (more info here). To apply a filter first we load the brush and next we remove the most part of the paint on a napkin or piece of paper. Only then we apply a thin layer with the remaining paint over the vehicle surface. Never flood the surface!

Ahora sí, ahora aplicamos un lavado o tinta con un marrón oscuro como el Dark brown for green vehicles, A.MIG-1005. Esta vez sí que buscamos encharcar la miniatura. Pero ojo, no me malinterpretéis. Lo que vamos a hacer es un llamado “pin-wash” que consiste en depositar la pintura exclusivamente en los recovecos. NO damos el lavado por todo el vehículo, no. Si lo hiciésemos, nos echaríamos a perder el vehículo, ya que quedaría todo muy oscuro. Por lo tanto, con un pincel fino añadimos el lavado de tipo esmáltico cuidadosamente solo por los recovecos. No os preocupéis si os salís.

Now we apply a wash, such as Dark brown for green vehicles, A.MIG-1005. This time we want to flood the surface. But do not take me wrong. We are going to apply a “pin-wash”, which basically means that we apply the wash ONLY on the recesses. We DO NOT cover the whole tank with the wash. We would ruin it. Thus, with a thin brush we add the enamel wash only on the recesses. It does not matter if you put much paint.

Tras esperar una hora podemos empezar a eliminar el exceso del lavado con un pincel humedecido con White Spirit. Cargamos el pincel de WS, eliminamos el exceso sobre un trapo y con cuidado vamos dando pinceladas para eliminar el exceso del lavado. Normalmente hago este paso dando pinceladas verticales, de arriba-abajo, de tal modo que al mismo tiempo saco algunos efectos de escurridos. La idea es dejar el lavado oscuro solo en los recovecos. Daros cuenta del poder de los esmaltes: podemos seguir trabajándolos incluso una hora después de usarlos (de hecho, tardan en secar muchas horas). Con los acrílicos estos sería imposible, dado que tardan en secar solo unos pocos segundos.

After one hour or so we can remove the excess of the wash with a moistened brush with White Spirit. Load the WS, remove the excess and then with gentle brush strokes remove the excess of wash. I usually do this vertically, from the top to the bottom, to add at the same time some streaking effect. The idea is to leave the dark wash exclusively on the recesses. Note how powerful enamels are: we can still work on them one hour after we added them. This would be impossible whit acrylics, since they dry in a few seconds.

Vamos a dividir la técnica de los desconchones en dos partes: primero usaremos un color claro y después usaremos uno oscuro. En la primera etapa usamos un color claro para representar desgastes superficiales, que no han llegado al metal. Como color claro podemos usar el mismo que usamos para pintar la última luz a pincel (Green moss + White, 1:2). Con este color haremos dos cosas: (1) aplicamos un perfilado por todos los bordes y aristas. Podemos utilizar el pincel horizontalmente, usando el cuerpo de las cerdas en lugar de la punta del pincel. Y (2), pintamos pequeños arañazos y desconchones. Para esto usaremos la punta del pincel para pintar pequeños puntitos y delgadas líneas de forma aleatoria pero usando la lógica. Cuanto más expuesta está una zona al desgaste, más estropeada estará. Por ejemplo, las escotillas o manecillas. Yo prefiero utilizar un pincel en lugar de la técnica de la esponja para pintar los desconchones. Con el pincel nos aseguramos de tener un control absoluto de donde cae la pintura. Con la esponja, no. A mi modo de ver, los resultados de la esponja son un poco artificiales; si bien pueden ser muy útiles en algunas circunstancias (como veremos luego).  Para más información sobre desconchones os recuerdo que podéis ver los dos artículos que referencié al principio del artículo o bien este otro.

We can divide the chipping effects technique in two steps: first we use a light color and then a dark color. In the first step we use a light color to simulate superficial scratches. We can use the same color we used to paint the last highlight with a brush (green moss + white, 1:2)). We have two tasks to do: (1) apply a profiling on the edges every single armor plate. It helps whether you use the body of the brush hairs instead of the tip (use the brush horizontally). And (2), paint small scratches and chipping effects. For this purpose we use the tip of the brush to paint small spots and thin lines in a random manner, but using the logic. The more exposed is an area to damage, the most worn it would be. For instance, hatches and handlers. I prefer to use a brush instead of a sponge for this technique. With a brush we have the absolute control of the paint. In contrast, with the “sponge technique” we have very little control and the results look to me very artificial; although it might be useful in other circumstances (as we will see). For more info you can check the two articles I referenced at the beginning and this other one.

Para la segunda parte de los desconchones utilizaremos un color marrón oscuro, como el Chipping A.MIG-044. La idea ahora es pintar la parte interior o inferior de alguno de los desconchones claros. Ojo, de algunos. No de todos. También podemos pintar delegada línea paralela a aquellas otras que pintamos en el paso anterior. En el caso de los bordes o aristas, podemos añadir pequeñas marcas y puntos aquí y allá con la punta del pincel. De nuevo, seguir la lógica. La idea de este color oscuro es simular desgastes que han dejado el metal al desnudo.

For the second step we use a dark brown color, such as Chipping A.MIG-044. The idea now is to paint the inner or lower part of some light spots we previously paint. Some of them, no all! We can also add a thin parallel line close to the light ones we painted before. In the case of the edges, we can add here and there some marks with the tip of the brush. Once again, follow the logic. The idea of the dark color is to simulate deepest chipping effects that show the naked steel.

Aunque antes arremetí contra la técnica de la esponja para simular desconchones,  en realidad la utilicé para pintar la escotilla de la torreta y cúpula del comandante (la cual estaría muy manoseada y desgastada de tanto uso). Además, la técnica de la esponja puede ser muy útil para representar zonas tremendamente oxidadas, como los escapes. Para representarlo necesitamos varios tonos ocres y naranjas. En mi caso, primero pinté los escapes completamente de color marrón mate (984, Vallejo). A continuación utilice la técnica de la esponja para añadir desconchones con dos colores: primero con Orange brown (982, Vallejo) y después con un marrón oscuro (Chipping A.MIG-044).

Before I argued against the sponge technique when doing the chipping effects. However, we can use it in some cases. For example, when simulating a very rust part, such as the exhausts. In such a case, we can use different orange and ochre colors to add subsequent layers of rust. I started painting the whole exhausts with flat brown (984, Vallejo). Then I use the sponge technique to add chipping effects with two colors: first with orange brown (982, Vallejo) and then with a dark brown (Chipping A.MIG-044).

Podemos añadir efectos de escurridos con esmaltes. Yy he usado tres: Streaking rust (A.MIG-1204), Rainmarks effect (A.MIG-1208) y Streaking grime (A.MIG-1203). Con un pincel fino pintamos líneas verticales, de arriba-abajo combinando estos tres colores. Los escurridos pueden empezar en un remache, en un desconchón o simplemente desde la parte superior de la placa de blindaje.  Solo los ponemos en los paneles verticales. Podéis utilizar otros colores diferentes dependiendo del ambiente en el cual esté luchando el tanque (no es lo mismo el desierto que una zona pantanosa).

We can add streaking effects using enamels. I used three: Streaking rust (A.MIG-1204), Rainmarks effect (A.MIG-1208) and Streaking grime (A.MIG-1203). Use a thin brush to paint vertical lines, from the top to the bottom, combining these three colors. The streaking effect can start from a rivet, a chipping effect, or just from the top. We only add these stripes on vertical surfaces. You can use different colors depending on the environment where the tank is fighting. 

Tras cinco minutos, con un pincel humedecido con White Spirit fundimos los esmaltes dando pinceladas verticales, de arriba abajo.

After 5 minutes, use a moistened brush with White Spirit to blend the enamels. Use vertical strokes, from the top to the bottom.

Podemos utilizar los mismos esmaltes para añadir un poco de color o puntos de interés en las superficies horizontales.  Aquí no podemos hacer efectos de escurridos. En su lugar, representamos porquería o suciedad. Añadimos un poco de esmalte y al cabo de cinco minutos fundimos los bordes con un poco de White Spirit. Tenemos que dejar secar toda la noche antes de seguir.

We can use the same enamels to add some details or interest parts on the horizontal surfaces. Here we cannot simulate streaking effects. Instead, we simulated dirty. Add a little bit of the enamel and after five minute blend the edges with White Spirit. Wait overnight before continuing.

Para el siguiente paso necesitamos pigmentos. Podemos mezclar varios pigmentos de diferentes colores para enriquecer el resultado final. Vamos a diluir la mezcla con White Spirit para crear una especie de lavado, que vamos a aplicar a lo largo de las superficies horizontales (especialmente alrededor de los detalles y en las esquinas) y en la parte inferior de los laterales o en cualquier zona próxima al suelo o a las orugas. Es decir, cualquier zona expuesta al polvo. 

Next step includes pigments. We can mix several pigment colors to enrich the final results, and then dissolve them with White Spirit in order to prepare a kind of wash. Then we apply this wash around the horizontal surfaces (especially around the details or in the corners) and also on the lower part of the sides or any part close to the soil / tracks. 

Esperar un par de horas hasta que el White Spirit esté totalmente evaporado. Después, con un pincel viejo o un bastoncillo eliminamos con cuidado la mayor parte de los pigmentos, tan solo dejándolo recluido a los recovecos. En este punto pegué las cadenas que había pintado en pararelo.

Wait a couple of hours until the White Spirit is totally evaporated. Then, use an old brush or cotton swab to carefully remove the most part of the pigments, which is going to be retain basically only on the recesses. At this point I glued the already painted tracks.

Finalmente, podemos añadir un poco más de interés a nuestro tanque con efectos de grasa o aceite, con Fresh engine oil A-MIG-1408. Este efecto combina muy bien con los pigmentos, dado que este efecto es brillante mientras que los pigmentos son súper mates. Podemos diluir un poco este efecto con White Spirit si queremos reducir el efecto brillante. EN cualquier caso, podemos añadir manchas de aceites en diferentes lugares de los paneles horizontales o incluso escurridos en las verticales. ¡Usar la lógica!

Finally, we can add a little bit more of interest to our tank using an oil or grease effect, with Fresh engine oil A-MIG-1408. This effects fits nicely with the pigments: the oil effect is gloss while pigments are ultra matt. We can thin this enamel with a little bit of White Spirit if we want a weaker glossy effect. In any case, we can add oil stains in different places of horizontal panels or even streaking effects on vertical surfaces. Use the logic.

También podemos añadir algunos accesorios como cajas de munición, mantas, bolsas, etc. Es recomendable pintarlos de forma independiente dado que es más fácil pintar tanto el tanque como estos accesorios. Pero recuerda que debes aplicar unos efectos de envejecimiento similares para mantener la coherencia.

We can also add some accessories such as ammo crates, blankets, bags, etc. It is advisable to paint them separately because it is easier to paint both the tank and the accessories. But remember to apply similar weathering effects on these pieces. 

Cadenas / Tracks

  • Aerografia un tono marron
  • Aplica un lavado marron oscuro como el Dark Brown A.MIG-1005
  • Aplica una mezcla de pigmentos disuelta con White Spirit (como hemos visto antes)
  • Espera hasta que seque y entonces elimina el exceso de pigmento con un bastoncillo
  • Con un lápiz de grafito marcaos las aristas

 

  • Airbrush a brownish color
  • Apply a dark brown wash such as Dark Brown A.MIG-1005
  • Apply a mix of pigments dissolve with White Spirit (as we saw)
  • Wait until the WS is totally evaporated and remove the excess of pigment with a cotton swab
  • Use a graphite pen to stand out the edges

Galeria / Galery

 

 

 

Comments (0) Trackbacks (0)

No comments yet.


Leave a comment

No trackbacks yet.