Uno de los efectos más característicos de un vehiculo es el polvo, especialmente si nuestro vehículo forma parte de conflictos donde las carreteras asfaltadas escaseaban, como la Guerra Civil Española o la mismísima Segunda Guerra Mundial. Lo primero que tenemos que hacer es pensar es en qué ambiente está nuestro vehículo. Por ejemplo, no es lo mismo el polvo generado en el desierto africano que el polvo producido en una carretera centroeuropea. En segundo lugar, debemos pensar qué grado de polvo queremos representar, un efecto suave que no enmascare demasiado los detalles, o un efecto más contundente. Y por último, tenemos que decidir cómo recrearlo. Hay muchas formas de recrear polvo, y en las siguientes líneas voy a explicar una de tantas otras.

One of the most interesting weathering effects on vehicles is the dust, above all if our model has fought in wars with few paved roads, like the Spanish Civil War o the Second War World in Russia or Africa.However, first and foremost we have to think about several points. 1) Where is placed our model. For instance, isn’t the same the dust generated in the African desert than the dust generated in an European road. 2) How many dust we want to represent, a soft effect to avoid masking other details, or a strong effect. And 3) decide the method which we want to use: there are many ways to recreate the dust effect, and in the next lines I want to explain one.

El caso es que recientemente me adjuqué con varios botes de efectos de la marca italiana True Earth. Tiene algunas cosas muy ineteresantes, como el white wash (la capa de cal que aplicaban a los vehículos en invierno) ya preparado para la “ténica de la laca”, en plan ready-to-use. Es decir, lo aplicas con aerografo y ya puedes empezar a desconcharlo. También tienen muy buena pinta los efectos de texturas de óxido, aunque por ahora los resultados que me han dado no me terminan de convencer en 15mm. La única pega es el tamaño de los botes, de tan sólo 17 mL. No es muy preocupante para algunos efectos, donde gasta lo mínimo, pero si para el white wash, por ejemplo, donde tienes que invertir bastante pintura.

Recently I’ve purchased several jars of “ready-to-use” effects from an Italian company, True Earth. It has very interesting effects, such as one to simulate the white wash (layer of lime paint applied on vehicles in wintertime), following the hairspray technique. That is, you apply this product with an airbrush and then you can just do the chipping. It are also interesting the effects of oxide textures, although my results in 15mm models are not convincing me yet. The only downside is the jars size, only 17mL. It’s not very important for some effects, because you only spend a little, but it’s important in effects like the White Wash, where you have to spend much volume to paint one model.

No obstante, aproveché este modelo Hispano Suiza de 28mm de Minairons Miniatures para poner en práctica un bote que compré para simular una textura de polvo, el Dusty Road. Sin embargo, aplicar sólo este producto no lo consideraba suficiente. Por ello, aprovechando la lectura de los fantásticos libros de Michael Rinaldi (Tank Art 1 y Tank Art 2), decidí preparar una capa muy suave de polvo utilizando un esmalte color arena muy diluido (Humbrol 63), en una proporción 1:5, con su propio thinner. He de decir que esta ha sido la primera vez que he usado un esmalte con el aerografo y tenía bastante miedo de que me quedaran trazas que no pudiera eliminar. Pero para nada. Ha ido como la seda!, salvo por el olor. Si disparáis esmaltes, mejor tener abierta la ventana.

Therefore, I exploit a model from Minairons Miniatures in 1/56 scale, the Hispano Suiza, and I put into practice a product from True Earth to simulate dust texture, the Dusty Road. However, such in all weathering effects, it’s better work in several layers. So, because I’ve recently read Michael Rinaldi’s books (Tank Art vol 1 and vol 2), I decided to apply first a soft layer of dust using an enamel. To this porpuse, I’ve used a sand color enamel from Humbrol (nº63) diluted with his thinner 1:5. This it’s been my first time using enamels in my airbrush, and I was afraid of!. However, there was any problem!. Anyway it’s recomendable work with an extractor or with windows opened while you are aibrushing.

Al cabo de 24 horas volví a trabajar sobre esta capa de polvo. No me terminaba de convencer, ya que la había aplicado demasiado translucida y apenas se notaba. Por ello, aplique una segunda capa con la misma dilución. Y ahora, con las dos transparencias, la intensidad sí me convencia. Tras esperar unos minutos, utilicé un pincel plano humedecido en disolvente y dí suaves pinceladas verticales, para arrastrar el “polvo” hacia la parte inferior. La idea era recrear por un lado una acumulación intensa de polvo en los bajos, y por otro lado, representar en la parte superior el efecto que habría tenido el agua al arrastrar el polvillo hacia abajo. Sin quererlo, al estar la primera capa bastante seca del día anterior, ésta apenas se vió afectada, pero la nueva capa la arrastré casi por completo. Esto genero un efecto bastante interesante, como podéis ver en las fotos: unbackground homogéneo de polvo, con diferentes intensidades en trazos verticales.

Then, after waiting 24 hours, I worked again over this dust layer. The first layer wasn’t enough for me, because it was too translucent. Therefore, I applied a second layer with the same dilution. Now, with two layers, I liked the intensity of the effect. After waiting several minutes, I used a flat brush moistened in solvent, and I applied soft vertical strokes, in order to drag the “dust” to the bottom areas. The idea was simulate an intense dust accumulation on the underbody, and dust traces in the upper areas. Because the first layer dried 24 hours, it was hardly affected. Nonetheless, I almost dragged the whole second layer. This lead to an interesting effect: a homogeneous background of dust, but with different intensities and patterns.

Ahora ya, sobre este “pre-empolvado”, empecé a aplicar el producto Dusty Road de True Earth. Con ayuda de un pincel fui distribuyéndolo cuidadosamente por todos los bajos, coincidiendo con el polvo pintado con esmalte. Tener en cuenta que los productos de True Earth son ACRILICOS, así que se pueden aplicar casi de inmediato sobre pintura tipo esmalte u óleo (como los efectos de AK-Interactive), sin peligro de cargarte el trabajo anterior. No obstante, esto es un arma de doble filo: los acrílicos tardan en secar segundos. Por ello, para evitar sorpresas, preferí diluir el Dusty Road con un poco de agua y trabajar en varias capas hasta conseguir la intensidad que me gustaba.

Finally, over this “pre-dust effect”, I started applying the Dusty Road effect from True Earth. I used a brush to scatter the product on the underbody, concurring with the dust effect painted with enamel. Note, True Earth products are ACRYLICS. That is you can apply them immediately over enamels or oils (such as AK-Interactive’s effects), without damaging them. However, acrylic paints dry in a few seconds. So, to avoid surprises, I diluted the Dusty Road with a little of water, and I worked with several layers until I got a nice intensity.

 

4 thoughts on “Efecto de polvo / Dust effect”

  1. Un trabajo muy fino y de mucha calidad; que bonito ha quedado el vehículo. Y me encanta la pintura de ese falangista, dicho sea de paso. ¿Cuando un libri dedicado a la pintura de uniformes de nuestra guerra civil?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.