Heresybrush, blog sobre modelismo para wargames y aerografía. Rubén Torregrosa
14Sep/144

Trabajando el terreno / Working on the terrain

terreno market garden

Hay muchas formas de representar la arena en la base de nuestras figuras o dioramas. Podemos simplemente fijar arena fina con cola blanca y pintarla, podemos usar productos ya preparados, podemos esculpir la textura, etc. En este artículo me gustaría explicar otra forma bastante simple usando tierras y arcillas, directamente de la naturaleza. Podéis encontrar un artículo más completo de cómo preparé la escena en el último número de Wargames: Soldiers&Strategy.

There are many ways to represent the sand base in our models or dioramas. We can just fix modeling sand with white glue and then paint it, we can use ready-to-use products, we can sculpt the texture, etc. In this post I want to explain another simple way using sands and clays from nature. You can find more information about how I preprared the vignete in the last issue of Wargames: Soldiers&Strategy.

10May/144

¿Calcomanías, transfers o estarcidos? / Decals, transfer or stencils?

decals, stencils

¿Calcomanías, transfers o esténciles? Actualmente tenemos varias posibilidades a la hora de poner la cruza balcánica en un Panzer IV, o la estrella aliada en un Sherman. No obstante, podríamos decir que las calcomanías para vehículos dominan los Wargames, gracias a juegos como Bolt Action o Flames of War. Pero en escalas mayores podemos encontrar otras opciones, como estarcidos o transfers, las cuales podemos aplicar perfectamente a nuestros modelos de 15mm.

Decals, transfer or stencils? Nowadays we have different possibilities when we want to put the Balkan cross in a Panzer IV, or the allied start in a Sherman. However, decals for vehicles are dominating the Wargames, thanks to games such as Flames of War or Bolt Action. But in large scales we can find other options, like transfer or stencils, and we can also use them for our 15mm models.

23Feb/146

Guía de pintura para vehículos en 15mm / Painting guide for 15mm vehicles

Painting guide 15mm

Mientras estoy aprendiendo nuevos hobbies y deportes por estas frías tierras, como el ice swimming, el jockey sobre hielo o el esquí de fondo, sigo pintando en mis ratos libres. Y en esta ocasión he preparado una guía de pintura de un interesante Panzermech de ClockWork Goblin miniatures. La verdad es que me encanta esta temática!. Hace tiempo pinté unos cuantos walkers de DreamPod9, y ahora ando pintando todos los tanques que puedo de la serie E (“1946”) de Forged in Battle or Heer46. Todo en 15mm, por supuesto!.

While I'm learning new hobbies and sports in this lovely Finish land, such as ice swimming, ice hockey or cross-country ski, I’ve had enough time to paint and prepare a painting guide of an interesting Panzermech from ClockWork Goblin miniatures. I love this topic!. In the past I painted a couple of walkers from DreamPod9, and nowadays I try to paint as many E-series tanks as I can from Forged in Battle or Heer46. All in 1/100 scale or 15mm, of course!, my preferred scale.

4Jan/146

Envejeciendo paneles horizontales en 15mm / Weathering on horizontal panels in 15mm

Kursk Weathering Magazine

Actualmente es bastante habitual encontrar tanques de Flames of War con unos efectos de escurridos muy realistas en sus superficies verticales. Sin embargo, no podemos aplicar exactamente la misma técnica en superficies horizontales, debido a que a la gravedad, obviamente, no ejerce el mismo efecto. Aquí, me gustaría explicar diferentes métodos o herramientas para trabajar paneles horizontales.

It's very common to observe impressive streaking effects on vertical surfaces in Flames of War vehicles. However, we can't apply the same effect on horizontal panels, because the gravity result is different, obviously. Here, I want to explain different ways or tools to work the horizontal panels.

8Dec/134

Como hacer un camino polvoriento / How to do a dusty road

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Después de llevar viviendo un par de meses en Finlandia, ya era hora de pintar un vehículo con marcas finesas. En primer lugar pensé en pintar un T-26, pero poco después me decanté por el Stug (gracias a Angusin por enviarmelo), ya que es mucho más impresionante. Y decidí ambientarlo en una carretera polvorienta.

Because I'm currently living in Finland, from a while I wanted to paint a Finish vehicle. First, I thought about a captured soviet T-26 tank. But the Stug III G it’s more impressive!. And I decided to display it in a dusty road.